×
Kuuši värssyä Uuvessa Šanassa sanoo, että Jeesus ei ole Jumala, vaan Jumalan lähettiläs -
Karjalan kieli (Karelian)
Karjalan kieli

Kuuši värssyä Uuvessa Šanassa sanoo, että Jeesus ei ole Jumala, vaan Jumalan lähettiläs - Karjalan kieli (Karelian)

Автор: Dr. K. Solomon
Прочтений: 299

Описание

Kuuši värssyä Uuvessa Šanassa sanoo, että Jeesus ei ole Jumala, vaan Jumalan lähettiläs - Uudessa testamentissa kuusi jaetta sanoo, että Jeesus ei ole Jumala, vaan Jumalan lähettiläs - Karjalan kieli (Karelian) - Uuši Šana vienankarjalakši - Tämä on enšimmäini koko Uuvven Šanan kiännöš vienan kielellä. Še on luajittu vienan kielen nykynormien mukasešti. Iivanan jevanheli 7:16 'Iisussa šano heilä: «Še, mitä Mie opaššan, ei ole Miun opaššuš, vain Hänen, ken työnsi Miut.' Matvein jevanheli 26:39 'Hiän mäni vähäistä loitommakši, heittäyty očin muah ta moli: «Tuattoni Miun! Kun šuinki šuanou, niin mänkäh tämä muokkamal'l'a Miun kyličči. Ka elkäh käykäh niin kuin Mie tahon, vain niin kuin Šie tahot.»' Matvein jevanheli 27:46 'Yhekšännen tunnin aikoih Iisussa karju lujašti: «Eli, Eli, lama šavahfani?» Še merkiččöy: Jumalani, Jumalani, mintäh Šie Miut jätit?' Markin jevanheli 10:18 'Šiih Iisussa vaštasi hänellä: «Mintäh šie šanot Milma hyväkši? Kenkänä muu ei ole hyvä kuin yksistäh Jumala.' Markin jevanheli 12:29 'Iisussa vaštasi: «Enšimmäini käšky on tämä: ‘Kuulkua, Israelin rahvaš! Hospoti, miän Jumala, on ainut Hospoti.' Markin jevanheli 13:32 'No šitä päivyä ta tuntie ei tiijä kenkänä, ei taivahan anhelit, ei ni Poika, šen tietäy vain Tuatto yksin.»'

Доступные языки

‎Coptic — Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲙⲛ̀ ⲟⲩⲟⲉⲓ̈ ⲡⲉ ⲟⲩⲛⲟⲩϯ, ⲁⲗⲗⲁ ⲟⲩⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲛⲟⲩϯ - ϯⲙⲉⲧⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ (Coptic Sahidic) ‎ ‎Umbundu — Seis versículos no Novo Testamento dizem que Jesus não é Deus, mas um mensageiro de Deus - Úmbúndú (Umbundu)‎ ‎Bulu — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu en langue Bulu ‎ ‎Chol — Seis versículos del Nuevo Testamento afirman que Jesús no es Dios, sino un mensajero de Dios. idioma chol - Chʼol ‎ ‎Digo — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Chidigo (Digo)‎ ‎Lunda — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Lunda language - Chilunda ‎ ‎Luvale — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Luvale language - Chiluvale ‎ ‎Makonde — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Chimakonde (Makonde) ‎ ‎Sena — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Sena language - Chisena ‎ ‎Vidunda — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Vidunda language - Chividunda ‎ ‎Zemba — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Dhimba (Zemba, Oludhimba) language‎ ‎Zinza — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Ecizinza (Zinza) ‎ ‎English — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. ‎ ‎Luyana — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Esiluyana (Luyana) ‎ ‎Ngambay — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu - Gambaye (Ngambay)‎ ‎Mambwe-Lungu — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Ichimambwe Mambwe-Lungu‎ ‎Karang — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu Karaŋ (Karang) ‎ ‎Karelian — Kuuši värssyä Uuvessa Šanassa sanoo, että Jeesus ei ole Jumala, vaan Jumalan lähettiläs - Karjalan kieli (Karelian)‎ ‎Kasena — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Kasem (Kasena) language‎ ‎Kaonde — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Kiikaonde (Kaonde) ‎ ‎Congo-dialect-Swahili — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu - Kingwana (Congo dialecte du swahili)‎ ‎Gilbertese — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Gilbertese (Kiribati) ‎ ‎Kapingamarangi — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Kapingamarangi (Kirinit) ‎ ‎Sambaa — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Sambaa language (Kishambala)‎ ‎Bala — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu - Lobala (Bala) ‎ ‎Bakweri Kpwe — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu en langue Mòkpè (Bakweri Kpwe)‎ ‎Banda — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu en langue Banda (Ngbúgù) ‎ ‎Kwambi dialect Oshiwambo — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Kwambi dialect of the Ovambo‎ ‎Kwanyama dialect Oshiwambo — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Kwanyama dialect of the Ovambo ‎ ‎Ndonga dialect Oshiwambo — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Ndonga dialect of the Ovambo‎ ‎Kwangali — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Rukwangali (Kwangali) language‎ ‎Sidama — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Sidaamu Afoo (Sidama) ‎ ‎Surinamese Creole — Zes verzen in het Nieuwe Testament zeggen dat Jezus geen God is, maar een boodschapper van God. Sranantongo (Surinaams Creools)‎ ‎Kenga — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu en langue Kenga (Taar Cɛŋɛ) ‎ ‎Gabri — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu - Tobanga (Northern Gabri) ‎ ‎Luba-Kasai — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu. Tshilubà (Luba-Kasai) ‎ ‎Zabana — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Zabana language‎ ‎Atsi — ဓမ္မသစ်ကျမ်းတွင် အခန်းငယ်ခြောက်ခုက ယေရှုသည် ဘုရားသခင်မဟုတ်၊ ဘုရားသခင်၏ တမန်တပါး၊ ဇိုင်ဝါး ဘာသာစကား‎
Все доступные материалы для Solomon Khalil
Скачать PDF

Отсканируйте для скачивания

Откройте эту ссылку на вашем устройстве или отсканируйте QR-код, чтобы скачать книгу напрямую.

https://islamic-invitation.com/downloads/Six_verses_in_the_new_testament_say_jes...

+