×
Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu en langue Bulu
Bulu-Bene

Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu en langue Bulu

Jome ja Islam: Solomon Khalil
Jome ja Islam: 169

Jome ja Islam

Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu en langue Bulu (Bulu-Bene) - Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Bulu (Bulu-Bene) language - Bible en langue Bulu - La nouvelle Bible Bulu, Publiée en 2009 Par l'Alliance Biblique du Cameroun. Bible Society of Cameroon. YOANES 7:16 'Ane Yésus a nga nyoñe nkobô a jô na: Miñyeʼelane miam mi nji bo émiam, ve mi mi môt a nga lôme ma.' METIAS 26:39 'Nde a subu ôsu mone nté, ve ku asu dé é butu si, a nga yeʼelan a jôʼô na: A Esaa wom, nge é ne ngule ya bo nalé na élaé ji é ke ma ôyap; ve da saa ane ma kômbô ve ane wo kômbô.' METIAS 27:46 'Bebé mewolo melaa ya mamengôʼé, Yésus a nga yône tyiñe yôp: Eli, Eli, lama sabaktani, nalé a tinane na: Zambe wom, Zambe wom, amu jé ô liʼiya ma?' MARKUS 10:18 'Ane Yésus a nga jô nye na: Wo loone me mbamba môt amu jé? Teke môt éziñ a ne mbamba môt, sesale ve Zambe étam.' MARKUS 12:29 'Ane Yésus a nga yalane na: Atiñ ôsu e ne na: Vôʼôlôʼô, a Israél. Nti Zambe wongan e nye étam a ne Nti.' MARKUS 13:32 'Môse ôte, nge kʼawolo te, teke môt a yem, jaʼane béngele ya yôp, jaʼa ki Mone Môt, foʼo ve Esaa étam.'

Jome ja Islam

Coptic — Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲙⲛ̀ ⲟⲩⲟⲉⲓ̈ ⲡⲉ ⲟⲩⲛⲟⲩϯ, ⲁⲗⲗⲁ ⲟⲩⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲛⲟⲩϯ - ϯⲙⲉⲧⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ (Coptic Sahidic) Umbundu — Seis versículos no Novo Testamento dizem que Jesus não é Deus, mas um mensageiro de Deus - Úmbúndú (Umbundu) Bulu — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu en langue Bulu Chol — Seis versículos del Nuevo Testamento afirman que Jesús no es Dios, sino un mensajero de Dios. idioma chol - Chʼol Digo — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Chidigo (Digo) Lunda — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Lunda language - Chilunda Luvale — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Luvale language - Chiluvale Makonde — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Chimakonde (Makonde) Sena — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Sena language - Chisena Vidunda — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Vidunda language - Chividunda Zemba — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Dhimba (Zemba, Oludhimba) language Zinza — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Ecizinza (Zinza) English — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Luyana — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Esiluyana (Luyana) Ngambay — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu - Gambaye (Ngambay) Mambwe-Lungu — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Ichimambwe Mambwe-Lungu Karang — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu Karaŋ (Karang) Karelian — Kuuši värssyä Uuvessa Šanassa sanoo, että Jeesus ei ole Jumala, vaan Jumalan lähettiläs - Karjalan kieli (Karelian) Kasena — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Kasem (Kasena) language Kaonde — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God - Kiikaonde (Kaonde) Congo-dialect-Swahili — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu - Kingwana (Congo dialecte du swahili) Gilbertese — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Gilbertese (Kiribati) Kapingamarangi — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Kapingamarangi (Kirinit) Sambaa — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Sambaa language (Kishambala) Bala — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu - Lobala (Bala) Bakweri Kpwe — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu en langue Mòkpè (Bakweri Kpwe) Banda — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu en langue Banda (Ngbúgù) Kwambi dialect Oshiwambo — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Kwambi dialect of the Ovambo Kwanyama dialect Oshiwambo — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Kwanyama dialect of the Ovambo Ndonga dialect Oshiwambo — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Ndonga dialect of the Ovambo Kwangali — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God in Rukwangali (Kwangali) language Sidama — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Sidaamu Afoo (Sidama) Surinamese Creole — Zes verzen in het Nieuwe Testament zeggen dat Jezus geen God is, maar een boodschapper van God. Sranantongo (Surinaams Creools) Kenga — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu en langue Kenga (Taar Cɛŋɛ) Gabri — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu - Tobanga (Northern Gabri) Luba-Kasai — Six versets du Nouveau Testament affirment que Jésus n'est pas Dieu, mais un messager de Dieu. Tshilubà (Luba-Kasai) Zabana — Six verses in the New Testament say Jesus is not God, but a messenger of God. Zabana language
Jome ja Islam
+